+420 724 767 405 info@prekladymartina.cz
PřekladyMartina.cz
  • O nás
  • Překlady
    • Obecné překlady
      • Marketingové texty
      • Překlady smluv
      • Překlady článků
      • Překlady webových stránek
      • Asistenční mailingové služby
    • Odborné překlady
    • Soudní překlady
  • Titulky
  • Tlumočení
    • Konsekutivní tlumočení
    • Simultánní tlumočení
    • Soudní tlumočení
  • Expres
    • Expresní korektura
    • Expresní překlady
    • Expresní tlumočení
  • Jazyky
    • Angličtina
    • Estonština
    • Francouzština
    • Holandština
    • Italština
    • Němčina
    • Polština
    • Ruština
    • Slovenština
    • Španělština
    • Ukrajinština
  • Ceník
  • Blog
  • Kontakty
  • English
  • Dutch
Vyberte stránku

Romana: Jazyky jsem se nikdy zabývat nechtěla, ale osud to nějak zařídil…

autor: admin | 29. 4. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Tlumočení

Naše kolegyně Romana se k práci překladatelky a tlumočnice dostala spíš náhodou. Od mládí se ráda učila cizí jazyky, ale spíš ji spolu s nimi bavilo poznávat i celou historii, kulturu a architekturu dané země. Vždycky byla zaměřena na románské země, ale jak sama říká:...

Naše titulkářka Blanka: Mám ráda herce, kteří mluví pěkně pomalu

autor: admin | 22. 4. 2021 | Jazykový koutek, Nezařazené

Naše kolegyně Blanka pracuje jako překladatelka a titulkářka už pět let a jak sama dodává: „Teprve když jsem to teď začala počítat, došlo mi, že to není zas tak dlouhá doba. Mně se to přitom zdá jako věčnost, asi proto, že jsem amatérsky překládala a titulkovala...

Kdy je výhodné spolupracovat s překladatelskou agenturou? Část 2.

autor: admin | 15. 4. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Překlady webu

V první části jsme si řekli, že výhody, které pro vás jako klienty plynou, když překlad zadáte překladatelské agentuře, spočívají především v: klidu vašich nervů v případě, že váš požadavek na překlad jednoho dokumentu je i do více jazyků, od agentury vše dostanete v...

Kdy je výhodné spolupracovat s překladatelskou agenturou? Část 1.

autor: admin | 8. 4. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků

Právě vám na stole přistál padesátistránkový manuál, který váš ředitel potřebuje okamžitě přeložit do německého jazyka a vy nevíte, co s tím. Začnete hledat na Googlu, kdo, kdy, kde, jak a hlavně za kolik. Nejste si však jisti, jestli je lepší oslovit překladatelskou...

Bývalý šéf mi snížil provize z obchodu a tak jsem si založila vlastní agenturu

autor: admin | 18. 3. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Tlumočení

Martina založila překladatelskou agenturu Překlady Martina na podzim roku 2012. Agentura vznikla tak trochu „náhodou“. Měl na tom podíl jednak její bývalý šéf, který se rozhodl jí snížit provize v tehdejší práci a zároveň fakt, že viděla, kolik toho jako obchodník...

Kateřina: Z prvních výplat jsem si naspořila na dovolenou v Kanadě

autor: admin | 25. 2. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Soudní/úřední překlady

Naše kolegyně Kateřina je překladatelkou z anglického a francouzského jazyka. Jako překladatelka pracuje již více než 10 let a na volné noze je od roku 2012. S naší agenturou spolupracuje již od samého počátku. Jazyky ji bavily už na základní škole, a tak po střední...
« Starší příspěvky
Další příspěvky »
  • Blog
  • Jazykový koutek
  • Překlady jazyků
  • Překlady webu
  • Technické překlady
  • Tlumočení
  • Nezařazené

Projděte si

  • Všeobecné obchodní podmínky
  • Blog
  • Kontakty
  • Ochrana osobních údajů

O nás

Jsme malá, avšak velice flexibilní, překladatelská agentura, která splní Vaše nejvyšší očekávání. Náš tým je složen pouze z profesionálů – rodilých mluvčí, kteří mají dlouholeté zkušenosti s překlady nejrůznějších textů rozdílné odbornosti.

Projděte si

  • Všeobecné obchodní podmínky
  • Blog
  • Kontakty
  • Ochrana osobních údajů
Překlady Martina

Design od Elegant Themes | Běží na WordPress