autor: admin | 11. 3. 2021 | Překlady jazyků, Tlumočení
O tom, jaké jsou možnosti tlumočení a co všechno po vás bude překladatelská agentura požadovat, když u ní budete objednávat tlumočení, jsme psali již zde. Teď se můžeme podívat na samotný den „D“. Co vás vlastně čeká? Jak samotné tlumočení probíhá a co je pro vás...
autor: admin | 4. 3. 2021 | Překlady jazyků, Technické překlady
Možná jste to už také slyšeli, ale překlady a překladatelství za pár desítek let prý nebude existovat. Všechno nahradí automatické překladače a překladatelské programy, které budou tak sofistikované, že lidský překlad nebude potřeba. Možná, nevím, do budoucnosti...
autor: admin | 25. 2. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Soudní/úřední překlady
Naše kolegyně Kateřina je překladatelkou z anglického a francouzského jazyka. Jako překladatelka pracuje již více než 10 let a na volné noze je od roku 2012. S naší agenturou spolupracuje již od samého počátku. Jazyky ji bavily už na základní škole, a tak po střední...
autor: admin | 18. 2. 2021 | Nezařazené, Překlady jazyků
Někdy se to prostě nepovede. Ale opravdu se to nepovedlo nebo to je jen pocit či snad je v tom jiný záměr? Téma, které je komplikované nejen pro překladatelské agentury, ale pro všechny, kteří se setkají s nespokojeností s výsledkem práce. Reklamace. Reklamovat...
autor: admin | 11. 2. 2021 | Překlady jazyků
Jeden z našich kmenových překladatelů je pan Miloš, který pracuje jako překladatel z anglického jazyka již 26 let. Jeho specializací jsou technické překlady, u kterých vidí velkou výhodu, že mají věty jednoduššího stylu, obecně ověšené spoustou speciálních výrazů,...
autor: admin | 4. 2. 2021 | Jazykový koutek, Překlady jazyků, Překlady webu
Překlady z polštiny nám vyhotovuje naše skvělá kolegyně Pavla pocházející z bilingvní rodiny, kterou značně poznamenala evropská migrace po 2. Světové válce. Po střední škole se proto rozhodla studovat na FF UK polonistiku-slavistiku. Chtěla mít totiž povědomí o...