Co všechno je důležité vědět, když organizujete tlumočení?

O tom, jaké jsou možnosti tlumočení a co všechno po vás bude překladatelská agentura požadovat, když u ní budete objednávat tlumočení, jsme psali již zde.  Teď se můžeme podívat na samotný den „D“. Co vás vlastně čeká? Jak samotné tlumočení probíhá a co je pro vás...

číst více

Na strojové překlady korekturu nečekejte

Možná jste to už také slyšeli, ale překlady a překladatelství za pár desítek let prý nebude existovat. Všechno nahradí automatické překladače a překladatelské programy, které budou tak sofistikované, že lidský překlad nebude potřeba. Možná, nevím, do budoucnosti...

číst více

Jak předcházet reklamacím?

Někdy se to prostě nepovede. Ale opravdu se to nepovedlo nebo to je jen pocit či snad je v tom jiný záměr? Téma, které je komplikované nejen pro překladatelské agentury, ale pro všechny, kteří se setkají s nespokojeností s výsledkem práce. Reklamace. Reklamovat...

číst více

Jak vybrat překladatelskou agenturu a nenapálit se?

Od ředitele vaší společnosti nebo z obchodního oddělení vám přijde mail s žádostí o překlad a vy vlastně pořádně nevíte, kde začít, protože jste se s tímto požadavkem ještě nesetkali. Samozřejmě zkusíte nejdříve googlit, ale zjistíte, že překladatelských agentur je...

číst více